دیجی رودیجی رو
  • اخبار تکنولوژی
    • اخبار داخلی
    • اخبار تلفن همراه
    • اخبار سخت افزار
    • اخبار اپلیکیشن‌ها
  • آموزش
  • بررسی محصولات
  • راهنمای خرید
  • سرگرمی
    • اخبار بازی
    • معرفی بازی
      • بازی موبایل
      • بازی دسکتاپ
      • بازی کنسول
    • معرفی اپلیکیشن
    • سینما و تلویزیون
  • دیجی فکت
  • دیجی لایف
  • دیجی10
  • مقالات گوناگون
خواندن: چرا در ویرایش نیتیو ویراستار باید بومی آن زبان باشد؟
به اشتراک بگذارید
ورود
اعلان نمایش بیشتر
تغییر اندازه فونتآآ
دیجی رودیجی رو
تغییر اندازه فونتآآ
جستجو
حساب کاربری دارید؟ ورود
دنبال کردن
تمامی حقوق برای رسانه دیجی‌رو محفوظ است. 1403 ©
دیجی رو > رپورتاژ آگهی > چرا در ویرایش نیتیو ویراستار باید بومی آن زبان باشد؟
رپورتاژ آگهی

چرا در ویرایش نیتیو ویراستار باید بومی آن زبان باشد؟

واحد تبلیغات 6 خرداد 1400 ساعت 13:35
زمان مطالعه: 6 دقیقه
چرا در ویرایش نیتیو ویراستار باید بومی آن زبان باشد؟
اشتراک گذاری
بلیط هواپیما سفرمارکت

همه افرادی که مقاله‌ای معتبر و با کیفیت نوشته‌اند، بسیار تمایل دارند که مقاله خود را ترجمه کنند و برای یک مجله علمی خارجی ارسال کنند. چاپ شدن مقاله در یک مجله خارجی، اعتباری دائمی و بین‌المللی به مقاله نوشته شده می‌دهد. در طی کردن مراحل برای انتشار در مجلات، عبارت ویرایش نیتیو را از دیگران خواهید شنید؛ اما ویرایش نیتیو چیست؟

مراحل این کار به این صورت است که شما مقاله‌تان را به زبان فارسی می‌نویسید و پس از برای ارسال به مجله باید آن را ترجمه کنید. اما به یاد داشته باشید که هر مجله‌ای یک نوع قالب و ساختار زبانی خاص خود را طلب می‌کند.

برای رسیدن به این قالب ویژه، ابتدا باید ترجمه مقاله را به مترجمی حرفه‌ای بسپارید. این مترجم حرفه‌ای باید در زمینه و حوزه رشته شما کاملاً تخصص داشته باشد و سابقه درخشانی در ترجمه علمی تخصصی کسب کرده باشد. دقت داشته باشید که برای رسیدن به هدفتان باید از بهترین متخصصان کمک بگیرید. به این دلیل که مجلات خارجی معتبر، یک مقاله علمی کاملاً بی نقص و دقیق می‌خواهند.

پس از ترجمه مقاله، باید به سراغ ویرایش نیتیو برویم.

ویرایش نیتیو چیست؟

ویرایش نیتیو به معنی ویرایش بومی است. یعنی، ویرایش نیتیو روی مقاله شما توسط یک ویراستار بومی انجام می‌شود.

زمانی به یک فرد بومی یک زبان گفته می‌شود که یا آن زبان، زبان مادری او باشد و یا اینکه کاملاً آن زبان را مطالعه کرده باشد و کاملاً آن زبان را بشناسد؛‌ اما این کافی نیست. در ویرایش نیتیو، ویراستار باید چندین سال در کشوری با آن زبان، زندگی کرده باشد.

از آن جایی که مجلات علمی معتبر دنیا از زبان مشترک انگلیسی استفاده می‌کنند، برای ویرایش نیتیو شما باید به دنبال یک ویراستاری بگردید که یا متولد یک کشور انگلیسی زبان باشد و یا حداقل چندین سال در یک کشور انگلیسی زبان زیسته باشد.

چرا در ویرایش نیتیو ویراستار باید بومی آن زبان باشد؟

ضرورت بومی بودن ویراستار در ویرایش نیتیو به این دلیل است که هر زبانی یک قالب خاص و جزییاتی دارد که تنها به وسیله آموزش قابل انتقال نیست و فرد باید در محیط آن زبان، با افراد تعامل مؤثر داشته باشد و در آن سیستم زبانی کاملاً احساس بومی بودن بکند.

بنابراین، پس از ترجمه مقاله باید آن را به مرحله ویرایش نیتیو ببرید.

از بزرگ‌ترین دلایل رد شدن مقاله در مجلات معتبر، انجام ندادن ویرایش نیتیو و یا بی کیفیت بودن ویرایش نیتیو است.

در نتیجه برای به ثمر نشستن پژوهش مهم خود در یک مجله معتبر بین‌المللی، باید خدمات ویرایش نیتیو معتبر و دقیقی را پیدا کنید تا از پذیرفته شدن مقاله خود در این مجلات اطمینان داشته باشید.

لازم به ذکر است که هر قدر هم که مقاله شما از لحاظ علمی و تخصصی غنی و دقیق باشد، یک ایراد زبانی و ساختاری می‌تواند تمام ارزش مقاله را از بین ببرد. ویرایش نیتیو با کیفیت، علاوه بر معتبر بودن مقاله از لحاظ عملی، در نهایت به منتشر شدن مقاله در مجلات خارجی معتبر منجر می‌شود.

ویرایش نیتیو معتبر در ایران، در موسسه‌های تخصصی ترجمه و ویرایش ارائه می‌شود. با توجه به نوسان‌های نرخ ارز، بهتر است شرکتی را پیدا کنید که با نرخ ریالی کار کند و درخواست هزینه دلاری از شما نداشته باشد. تعداد شرکت‌های معتبری که این خدمت را به صورت تخصصی در ایران ارائه می‌دهند، بسیار کم است.

شناسایی یک شرکت ویرایش نیتیو حرفه‌ای

در زمینه ویرایش نیتیو، باید به دنبال شرکت‌هایی باشید که چندین سال در این حوزه سابقه درخشان داشته باشند و هم در ایران و هم از سوی مجلات علمی معتبر شناخته شوند.

شرکت‌هایی که چندین سال سابقه فعالیت معتبر و مستمر دارند، معمولاً یک گواهی اعتبار ویرایش در اختیار شما قرار می‌دهند. این گواهی ویرایش نیتیو به منزله تأیید ویژگی‌های ساختاری و زبانی مقاله است و مجلات معتبر با این گواهی آشنا هستند؛ در نتیجه فرایند پذیرش مقاله شما بسیار سریع‌تر انجام خواهد شد.

چرا در ویرایش نیتیو ویراستار باید بومی آن زبان باشد؟

برای رسیدن به موفقیت در هر زمینه‌ای، یا باید خود متخصص باشید و یا باید از افراد متخصص در آن حوزه کمک بگیرید. در حوزه انتشار مقاله علمی پژوهشی نیز، به همین ترتیب باید از مترجم و ویراستار نیتیو متخصص در زمینه چاپ مقاله کمک بگیرید.

پلتفرم ترجمیک با ارائه بهترین خدمات در زمینه ویرایش نیتیو، طی چندین سال گذشته توانسته اعتماد بسیاری از ژورنال‌های معتبر را جلب کند.

بسیاری از مشتریان ویرایش نیتیو ترجمیک بنا به درخواست ژورنال مربوطه جهت ارسال گواهی ویرایش نیتیو ترجمیک به این سایت مراجعه می‌کنند. اگر شما نیز قصد ارسال و سابمیت مقاله خود را دارید ترجمیک به نشانیTarjomic.com  با ارائه انواع خدمات زبانی از جمله: ترجمه تخصصی، ویراستاری نیتیو، پارافریز مقاله و … در خدمت شماست.

#توجه: این مطلب یک رپرتاژ تبلیغاتی بوده و محتوای آن توسط تبلیغ دهنده تهیه و نگارش شده است.
دیجی‌رو مسئولیتی در قبال محتوای تبلیغاتی ندارد.

اخبار تکنولوژی
بلیط اتوبوس
تاکسی بین شهری
این مقاله را به اشتراک بگذارید
توییتر Whatsapp Whatsapp تلگرام ایمیل کپی کرده لینک پرینت
چه حسی به این مطلب داری؟
Sad0
Sleepy0
Love0
Happy0
Angry0
Cry0
Surprise0
مقاله قبلی آنچارتد 4 برای PC انتشار بازی آنچارتد 4 برای رایانه های شخصی تأیید شد
مقاله بعدی نوکیا سی 20 «نوکیا سی 20 پلاس» با رم بیشتر و باتری بزرگ‌تر در راه است
نظر بدهید نظر بدهید

نظر بدهید لغو پاسخ

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

لطفا یک امتیاز انتخاب کنید!

تبلیغات

موبوگیفت
  • خرید فالوور ایرانی
  • خرید فالوور ارزان
  • پنجره دوجداره
  • خرید ممبر تلگرام
  • خرید ساعت گارمین
  • ارز دیجیتال ایاس ( EOS)
  • راز نوسانات بیت کوین
  • دوج کوین یا شیبا
  • دستگاه جوجه کشی دماوند
  • دوربین کوچک سیم کارت خور
  • تاثیر سیاست های ترامپ بر کریپتو
  • خرید بیت کوین
  • خرید اکانت اسپاتیفای
  • لوستر مدرن
  • تور روسیه
  • چاپ لیبل
  • خرید لایک
  • قدرت دادن چین لینک به Web3
  • خرید سرور hp ماهان شبکه اچ پی

آخرین خبرها

برنامه‌های سامسونگ در ویندوز

دیگر نیازی به گلکسی بوک نیست! برنامه‌های سامسونگ در ویندوز هم ارائه شدند

آنر 400 و آنر 400 پرو

آنر 400 و آنر 400 پرو رسما رونمایی شدند؛ خیز دوباره آنر برای فتح بازارهای جهانی

netherlands-vps-buying-guide-foreign-vps-tips

راهنمای جامع خرید سرور مجازی هلند: نکات خرید VPS خارجی

مطالب مرتبط

netherlands-vps-buying-guide-foreign-vps-tips
رپورتاژ آگهی

راهنمای جامع خرید سرور مجازی هلند: نکات خرید VPS خارجی

4 خرداد 1404 ساعت 16:45
کدام کارخانه‌ها بهترین لوله مبلی را تولید می‌کنند
رپورتاژ آگهی

کدام کارخانه‌ها بهترین لوله مبلی را تولید می‌کنند؟ راهنمای انتخاب تأمین‌کننده

4 خرداد 1404 ساعت 14:45
نحوه خرید ارزان جم موبایل لجند
رپورتاژ آگهی

نحوه خرید ارزان جم موبایل لجند

3 خرداد 1404 ساعت 12:20
آیا سیگنال ارز دیجیتال معتبر وجود دارد
رپورتاژ آگهی

آیا سیگنال ارز دیجیتال معتبر وجود دارد؟ از کجا پیدا کنیم؟

3 خرداد 1404 ساعت 11:45

درباره دیجی‌رو

رسانه دیجی‌رو با شعار دنیای تکنولوژی در اوایل سال 94 تاسیس شد. ماموریت ما اطلاع رسانی صحیح و ارائه آخرین اخبار تکنولوژی، بررسی محصولات دیجیتال، راهنمای خرید کالاهای دیجیتال و همچنین تهیه به‌روزترین مطالب آموزشی و مقالات در حوزه تکنولوژی، علم و سبک زندگی است. گروه دیجی‌رو همه‌ی تلاش خود را به کار خواهد گرفت که روزبه‌روز بر کیفیت و خدمات این رسانه بیفزاید تا دیجی رو به عنوان رسانه‌ای معتبر بدرخشد.

logo-samandehi
دنبال کردن
تمامی حقوق برای رسانه دیجی‌رو محفوظ است. 1403 ©
خوش آمدید

ورود به حساب کاربری

فراموش رمز عبور